|
PISMO ŚWIĘTE NA CO DZIEŃ |
||||
| 9 MARCA 2026 r., PONIEDZIAŁEK | ||||
|
Codzienne czytania |
||||
|
NAJBLIŻSZA MSZA ŚWIĘTA W OBRZĄDKU ORMIAŃSKIM |
| PARAFIA CENTRALNA |
![]()
Trzecia niedziela Wielka Postu połączona była w Kościele ormiańskim w Warszawie z odpustem - z dniem patrona parafii centralnej, św. Grzegorza z Nareku, którego liturgiczne wspomnienie przypada 27 lutego. Po mszy św. wystąpiła Sylwia Hazboun (na zdjęciach). Opowiadała o sytuacji chrześcijan w Palestynie i śpiewała piękne pieśni po aramejsku, polsku, arabsku i hebrajsku. Warto odwiedzić prowadzoną przez nią stronę: http://dzisiajwbetlejem.pl/.
Po mszy świętej Marina Khanamiryan z Fundacji Inicjatyw Kulturalnych NUR zaprosiła na dwa wydarzenia, które organizuje: występ chóru po mszy ormiańskokatolickiej 23 kwietnia i pokaz filmu o św. Grzegorzu z Nareku 22 września.
(mag; zdjęcia: Mieszko Ponder, Monika Agopsowicz, Marina Khanamiryan)
| PARAFIA CENTRALNA |
| Św Grzegorz z Nareku na obrazie Matka Boża z Nareku (Holy Mother of Narek); Ariel Agemian |
na Mszę św. w obrządku ormiańskim
w 3. niedzielę Wielkiego Postu
1 MARCA 2026 R. O GODZINIE 11.00
w kaplicy MB przy ul. Łazienkowskiej 14 w WARSZAWIE
To zarazem nasz odpust parafialny czyli uroczystość ku czci patrona naszej parafii, tzn. Ormiańskatolickiej Parafii Centralnej pod wezwaniem św. Grzegorza z Nareku (wspomnienie liturgiczne tego świętego - 27 II).
Po liturgii spotkanie z Sylwią Hazbun. Pani Sylwia, znana już nam wokalistka, autorka mistycznych pieśni w klimacie orientalnym, propagatorka obecności chrześcijan na Bliskim Wschodzie, autorka bloga DzisiajwBetlejem.pl, poza wzruszającym śpiewem, na spotkaniu przybliży świat palestyńskich chrześcijan, problemy relacji Palestyna-Izrael, dzisiejszą sytuację w Betlejem (jej liczne nagrania na ten temat, zob. podcast Fundacja Światło Wschodu).
Będzie c i e k a w i e !
Będzie można wesprzeć betlejemskich chrześcijan nabywając ich rękodzieła
z drzewa oliwnego, ikony, książki, itd. (można je zobaczyć na blogu DzisiajwBetlejem.pl)
Z serdeczną pamięcią w modlitwie - ks. Józef Naumowicz
Cyryl Jerozolimski – grecki biskup Jerozolimy (348–386), doktor Kościoła, święty Kościoła katolickiego, ormiańskiego, koptyjskiego, prawosławnego, ewangelickiego, anglikańskiego
Św. Cyryl uczestniczył w II Soborze Powszechnym w Konstantynopolu. Wiele kazań i przemówień patriarchy Cyryla, dotyczących doktryny chrześcijańskiej, zostało przetłumaczonych na język ormiański. Jego list skierowany do króla Konstandiusza z okazji ukazania się Krzyża Świętego na niebie jerozolimskim jest odczytywany w kościołach ormiańskich. Według tradycji, misa, w której patriarcha Cyryl został ochrzczony, znajduje się w kaplicy św. Szczepana w kościele św. Hagopa (św. Jakuba) w Jerozolimie.
W piątek, 27 lutego, przypada liturgiczne wspomnienie św. Grzegorza z Nareku, wielkiego świętego narodu ormiańskiego.
Z okazji tego święta w Bazylice Świętego Piotra w Watykanie odbyła się uroczysta modlitwa, podczas której odśpiewano ormiańskie hymny i modlitwy. Następnie homilię wygłosił kardynał Claudio Gugerotti, prefekt Kongregacji ds. Kościołów Wschodnich. Po wieczornym nabożeństwie, po raz pierwszy wyświetlony został film dokumentalny poświęcony życiu, twórczości i duchowemu dziedzictwu św. Grzegorza z Nareku.
Papież Franciszek zarządził wpisanie św. Grzegorza z Nareku, wraz z trojgiem innych świętych (o czym TUTAJ pisaliśmy), do wszystkich kalendarzy i ksiąg liturgicznych przeznaczonych do sprawowania Mszy świętej i Liturgii Godzin. Jego liturgiczne wspomnienie wyznaczył na dzień 27 lutego. Czytamy o tym w dekrecie opublikowanym 2 lutego 2021 r. przez Kongregację ds. Kultu Bożego i Dyscypliny Sakramentów. 5 kwietnia 2018 r. w Ogrodach Watykańskich odsłonięto 2-metrowy pomnika św. Grzegorza z Nareku.
» o św. Grzegorzu z Nareku (w j. polskim i ormiańskim)
Այսօր Լատին Եկեղեցին կը յիշատակէ Սուրբ Գրիգոր Նարեկացիին ծիսական տօնը
Այս տօնական օրուան առիթով Վատիկանի Սուրբ Պետրոս մայր տաճարին մէջ նախատեսուած է Միասնական Աղօթք որուն ընթացքին պիտի հնչեն հայկական շարականներ եւ աղօթքներ մինչ յաւուր պատշաճի քարոզի պիտի արտասանէ Արեւելեան Եկեղեցիներու Վերատեսչութեան Վերատեսուչը Կարդինալ Քալուտիօ Կուճերոթթին։
» cały artykuł w j. ormiańskim
|
Եղբայարական սէր |
| ASYŻ |
♦ Wystawienie doczesnych szczątków św. Franciszka
Od niedzieli do 22 marca 2026 r., w dolnym kościele bazyliki św. Franciszka w Asyżu, odbędzie się pierwsze w historii wystawienie relikwii doczesnych szczątków Biedaczyny z Asyżu, przed którymi będą mogli modlić się pielgrzymi. To część inicjatyw podjętych z okazji 800-lecia jego śmierci. Zainteresowanie wydarzeniem jest ogromne: szacuje się, że w sumie do bazyliki przybędzie 370 tys. osób – ponad 15 tys. dziennie [TUTAJ cały artykuł]
Սուրբ Ֆրանչիսկոս Ասսիզացի Պազիլիքային ստորին Եկեղեցւոյ մէջ, առաջին անգամ հաւատացեալները պիտի կարենան մօտէն աղօթել Սուրբ Ֆրանչիսկոսի մասունքներուն առջեւ։ Ցուցադրութիւնը պիտի տեւէ մէկ ամիս՝ 22 Փետրուարէն մինչեւ 22 Մարտ, եւ կը կազմակերպուի Սուրբին մահուան 800-ամեակի առթիւ՝ որպէս վկայութիւն կեանքի մը, զոր ամբողջովին նուիրուած էր աղօթքին, ծառայութեան եւ աղքատներու հանդէպ սիրոյ։ [TUTAJ cały artykuł]
♦ „GO! Franciscan Youth Meeting” (Franciszkańskie Spotkanie Młodych)
Wydarzenie zaplanowano na 3-6 sierpnia 2026 roku. A powodem organizacji jest obchodzony Rok Świętego Franciszka i Jubileusz Franciszkański z okazji 800. rocznicy śmierci Biedaczyny z Asyżu. Tysiące młodych ludzi z Europy przybędą w sierpniu do Asyżu na wydarzenie pod nazwą „GO! Franciscan Youth Meeting” (Franciszkańskie Spotkanie Młodych), organizowane z okazji roku Jubileuszu Franciszkańskiego. Zaproszeni są młodzi wierzący, jak również niewierzący. Ma to być wydarzenie dialogu i braterstwa. [TUTAJ cały artykuł]
2026-ի Օգոստոսին, Իտալիոյ Ասիզի քաղաքին մէջ տեղի պիտի ունենայ «GO! Franciscan Youth Meeting» միջազգային հաւաքը, որ պիտի համախմբէ հազարաւոր եւրոպացի երիտասարդներ՝ Սուրբ Ֆրանչիսկոսի մահուան 800-ամեակը նշելու աղօթքով եւ աշխատանոցներով։ Այս նախաձեռնութիւնը, որ կը կազմակերպուի ֆրանչիսկեան միաբանութիւններու կողմէ, նպատակ ունի երիտասարդ սերունդին փոխանցել աւետարանական ուրախութիւնն ու համընդհանուր եղբայրութեան ոգին։(...) [TUTAJ cały artykuł]
| PARAFIA CENTRALNA |
Niedzielę Dobrego Życia (15 lutego) rozpoczęty został Wielki Post. Dlatego też po mszy św. najpierw ministrant posypał ks. Józefowi Naumowiczowi głowę popiołem, a potem kapłan posypał głowy wiernym.
Spotkanie po mszy św. zaczęło się od gromkiego „Sto lat!” odśpiewanego ks. Naumowiczowi – już wkrótce jubilatowi. Wspólnie (pod wodzą ministranta Mieszka) sprawiliśmy Księdzu prezent – naczynie do dawania Komunii Świętej pod dwiema postaciami. Piękny i pyszny tort-sernik dopełnił uroczystości.
(Mag)
| Bun Barekentan, Popielec, (Or Mochroc) 15.02.2026 r. ks. Karnik Youssef; ormiański kościół katolicki w Kassab, Latakia, Syria. |
15 LUTEGO 2026 r. NIEDZIELA DOBREGO ŻYCIA,
POCZĄTEK WIELKIEGO POSTU
I Niedziela Wielkiego Postu, Bun Barekentan
Բուն Բարեկենդան
Ա. Կիրակր Քառասնորդաց
•
16 lutego - PONIEDZIAŁEK POPIELCOWY
Or Mochroc - Օր Մոխրոց
Wielki Post (Mec Pahk) rozpoczyna się od Niedzieli Dobrego Życia (Bun Barekentan). W tym roku niedziela ta przypada – jak podaje ormiańskokatolicki kalendarz liturgiczny – 15 lutego. Poniedziałek, 16 lutego, to ormiański Poniedziałek Popielcowy (Or Mochroc).
Według liturgicznego porządku jest to I Niedziela Wielkiego Postu, która nie ma takiego charakteru jak w tradycji łacińskiej. Jest to ostatni dzień radosny, ale wzywa do rozpoczęcia Wielkiego Postu.
W sensie wschodnim pierwszy dzień postu to ostatni dzień objadania się i radości, aby dobrze przygotować się na 40 dniowy post – do którego zachęcają czytania liturgiczne. Niedziela Bun Barekentan, to rodzaj małego karnawału. Tego dnia przyrządza się specjalne potrawy i urządza przyjęcia.
Już w sobotę wieczorem przed tą niedzielą zamykana jest na cały okres wielkopostny zasłona oddzielająca ołtarz od nawy kościoła.
W okresie Wielkiego Postu Ormianie poszczą szczególnie surowo. Okres ten bywał nazywany agh u hac - „sól i chleb”.
Dzięki ich wytrwałości i wierze doszło do ogólnonarodowego zrywu pod wodzą sparapeta Wartana Mamikoniana. Po raz pierwszy walczyła nie tylko szlachta i rycerstwo, lecz także prości ludzie; chłopi, rzemieślnicy i mieszczanie. Stawili oni czoła wojskom perskim i ormiańskim kolaborantom w bitwie pod Arawajr. Chociaż bitwa ostatecznie została wygrana przez wojska perskie a Wartan zabity, Persowie ponieśli tak dotkliwe straty, że musieli zrezygnować z narzucenia Ormianom mazdaizmu. Święty Ghevond i inni kapłani, którzy po bitwie dostali się do perskiej niewoli, zostali straceni z rozkazu Hazkerta.
W liturgiczne wspomnienie Najświętszej Maryi Panny z Lourdes – 11 lutego, po raz 34. w Kościele katolickim obchodzony jest Światowy Dzień Chorego. Dzień ten ustanowiony został w 1992 r. przez papieża Jana Pawła II. „Współczucie Samarytanina: miłować, niosąc cierpienie drugiego człowieka” – tak brzmi temat tegorocznego Orędzia Papieża Leona XIV.
O tym, że, współczucie przekłada się na konkretne czyny, służenie bliźniemu jest miłowaniem Boga w praktyce oraz autentyczne poświęcenie się wszystkim cierpiącym, zwłaszcza chorym, starszym i uciśnionym, jest możliwe, jeśli będziemy „rozpaleni Bożą miłością” pisze Papież w Orędziu na XXXIV Światowy Dzień Chorego.
W NIEDZIELĘ 15 LUTEGO 2026 R. O GODZINIE 11.00
w kaplicy Matki Bożej
przy ul. Łazienkowskiej 14 w WARSZAWIE
Na zakończenie Mszy Świętej - obrzęd posypania głów popiołem.
Po Mszy św. spotkanie przy herbatce.
* * *
Zaczyna się ormiański Wielki Post!
Ta niedziela zwana Niedzielą Dobrego Życia, liczona jako pierwsza niedziela Wielkiego Postu, chociaż jest radosna i przypomina o życiu w raju. Ścisły post zaczyna się od poniedziałku 16 lutego (wtedy nie ma wspólnej liturgii, dlatego w kościołach katolickich w Armenii obrządek popiołu dokonuje się w niedzielę; Środa Popielcowa jest tradycją zachodnią - łacińską).
„Współczucie Samarytanina: kochać, niosąc ból bliźniego” – to wybrany przez Ojca Świętego temat XXXIV Światowego Dnia Chorego.
20 stycznia 2026 r. w Biurze Prasowym Stolicy Apostolskiej odbyła się prezentacja opublikowanego w tym dniu Orędzia papieża Leona XIV na ten Dzień, który jest obchodzony co roku 11 lutego, w święto Matki Bożej z Lourdes. Jest pierwszym orędziem pontyfikatu papieża Leona XIV poświęconym Światowemu Dniu Chorego.
Papież pisze w nim o tym, że, współczucie przekłada się na konkretne czyny, służenie bliźniemu jest miłowaniem Boga w praktyce oraz autentyczne poświęcenie się wszystkim cierpiącym, zwłaszcza chorym, starszym i uciśnionym, jest możliwe jeśli będziemy „rozpaleni Bożą miłością”.
A na zakończenie: "Z całego serca udzielam wszystkim Apostolskiego Błogosławieństwa: chorym, ich rodzinom i tym, którzy się nimi opiekują, pracownikom służby zdrowia, pracującym w duszpasterstwie służby zdrowia, a w szczególności tym, którzy uczestniczą w tym Światowym Dniu Chorego. Z Watykanu, 13 stycznia 2026 r.".
|
ORĘDZIE OJCA ŚWIĘTEGO FLEONA XIV Współczucie Samarytanina: miłować, niosąc cierpienie drugiego człowieka (...) 1. Dar spotkania: radość dawania bliskości i obecności |
Սամարացիի կարեկցանքը. սիրել՝ կրելով ուրիշին ցաւը. Լեւոն ԺԴ. Պապին Հիւանդներու Համաշխարհային Օրուան պատգամը «մարդկութեան վէրքերուն իսկական դարմանը եղբայրական սիրոյ վրայ հիմնուած կենսակերպ մըն է, որ իր արմատը ունի Աստուծոյ սիրոյ մէջ։ Անկեղծօրէն կը փափաքիմ, որ մեր քրիստոնէական կենսակերպին մէջ երբեք չպակսի այս եղբայրական, «սամարացիական», ներառական, քաջալերող, յանձնառու եւ զօրակցութեան չափանիշը, որ իր ամենախոր արմատը ունի Աստուծոյ հետ մեր միութեան եւ Յիսուս Քրիստոսի հանդէպ մեր հաւատքին մէջ։ Այս աստուածային սիրով բոցավառուած՝ մենք իրապէս պիտի կարենանք մեզ նուիրել բոլոր տառապողներուն» (...) |
Mechitar z Sebasty (ur. 7 lutego 1676 w Sebaście, dzisiejszym Sivasie, zm. 16 kwietnia 1749 na San Lazzaro koło Wenecji) – ormiański zakonnik, filolog i pisarz, założyciel zakonu mechitarystów.
Mechitaryści (mechitarzyści) – benedyktyni obrządku ormiańskiego; orm.: Մխիթարեան –ormiański zakon o regule benedyktyńskiej, będący jedynym ormiańskokatolickim zakonem mniszym na świecie).
Wasze Ekscelencje, Najczcigodniejsi Ojcowie, Bracia Bracia,
Niniejszym listem pragnę złożyć Wam najserdeczniejsze braterskie gratulacje z okazji radosnej 350. rocznicy urodzin opata Mechitara z Sebasty. Nie sposób w krótkim liście wyrazić wielkiego podziwu i szacunku, jakie zawsze żywiłem dla ogromnego dziedzictwa opata Mechitara, które w ciągu ostatnich trzech stuleci w znacznym stopniu uwarunkowało ormiańską transformację teologii chrześcijańskiej, ormiańskiej percepcji, armenologii, językoznawstwa, rozwoju sztuki przekładu, kulturoznawstwa, literatury, historii, filozofii, inżynierii, kształtowanie się powszechnej myśli naukowej w rzeczywistości ormiańskiej, zachowanie pereł kultury ormiańskiej, proces rozwoju wysokiej sztuki kulturalnej, ormiańskiej myśli społeczno-politycznej i możliwość jej istnienia – wszystko to na małej wyspie, która jest drugą Armenią (...)
Արհիապատիվ, Գերհարգելի, Գերապատիվ հայրեր, միաբան եղբայրներ,
Սույն նամակով ուզում եմ Ձեզ փոխանցել ջերմագին եղբայրական շնորհավորանքներս Մխիթար Սեբաստացի Աբբահոր ծննդյան 350-ամյա հոբելյանի բերկրալից առթիվ: Հնարավոր չէ մի փոքրիկ նամակում արտահայտել այն մեծ հիացմունքը և հարգանքը, որ ես մշտապես տածել եմ Մխիթար Աբբահոր (...).
» Արհ․ Տ․ Գևորգ Արքեպս․ Նորատունկյանի շնորհավորանքի խոսքը՝ Մխիթար Սեբաստացու ծննդյան 350-ամյակի առթիվ
Cały list ordynariusza Ormiańskiego Kościoła Katolickiego dla Armenii i Europu Wschodniej (w j. ormiańskim)
Według Ewangelii [opis wg Ewangelii św. Łukasza (2, 23-39)] Jezus, zgodnie z prawem, jako pierworodny syn był ofiarowany Bogu w świątyni. Wtedy też starzec Symeon wypowiedział proroctwo, nazywając Jezusa "światłem na oświecenie pogan i chwałą Izraela". Dlatego święto to jest bogate w symbolikę światła. Od X w. pojawia się obrzęd poświęcenia świec, który jeszcze podkreśla i ubogaca tą symbolikę, odbywają się uroczyste procesje ze świecami.
» Święto Ofiarowania Pańskiego (brewiarz.pl)
» "Եկե՛ք այսօր Սիմեոն ծերունու նման գրկենք Հիսուս Մանկանը. Տեառնընդառաջ"
artykuł na stronie Ordynariatu Ormiańskiego Kościoła Katolickiego dla Armenii i Europu Wschodniej (w j. ormiańskim)
Męczennik, patron zakochanych (dzień błogosławieństwa młodzieży), święty obu Kościołów ormiańskich - apostolskiego i katolickiego, oraz Cerkwi prawosławnej. W tym roku jego wspomnienie przypada (według ormiańskokatolickiego kalendarza liturgicznego; wg kalendarza Kościoła apostolskiego - 13 stycznia).
Ten jeden z najbardziej czczonych świętych w Armenii, a także bohater narodowych podań i tradycji, najprawdopodobniej nie był wcale Ormianinem, lecz Grekiem z Kapadocji. Niewiele wiadomo o jego pochodzeniu i wczesnych latach życia. Urodzony na przełomie III i IV w., poświęcił się karierze wojskowej. Mianowany dowódcą przez cesarza Konstantyna Wielkiego, działał w regionie Kapadocji, który graniczył z ówczesną Armenią. Tradycja mówi, że jako gorliwy chrześcijanin krzewił wiarę, głosił Ewangelię oraz wznosił kościoły
|
Kim jesteśmy?
|
|
|---|---|
Jesteśmy Katolickim Kościołem Wschodnim, pełnoprawnym członem Kościoła Katolickiego, uznającym władzę i autorytet Biskupa Rzymu. Wyróżnia nas starożytny obrządek ormiański.
|
|
Obrządek ormiański
|
|
|---|---|
Obrządek ormiański wywodzi się z Armenii, z tradycji św. Bazylego. Uformowany przez św. Grzegorza Oświeciciela. Charakterystycznym wyróżnikiem jest język liturgiczny - grabar czyli język staroormiański.
|
